Gơ cửa thiền
3. Thật
thế sao? - Is That
So?
The Zen master Hakuin was praised by his
neighbors as one living a pure life. A beautiful Japanese girl whose parents
owned a food store lived near him. Suddenly, without any warning, her parents
discovered she was with
child. This made her
parents angry. She would not confess who the man was, but after much harassment
at last named Hakuin. In great anger the parents went
to the master. “Is that so?” was all he would say. After the child was born it
was brought to Hakuin. By this time he had lost his
reputation, which did not trouble him, but he took very good care of the child.
He obtained milk from his neighbors and everything else the little one needed.
A year later the girl-mother could stand it no longer. She told her parents the
truth that the real father of the child was a young man who worked in the fishmarket. The mother and father of the girl at once went
to Hakuin to ask his forgiveness, to apologize at
length, and to get the child back again. Hakuin was
willing. In yielding the child, all he said was, “Is that so?”
Thật thế
sao?
Thiền sư
Hakuin luôn được mọi người sống quanh ngài ca ngợi
về nếp sống trong sạch, đạo hạnh. Gần nơi ngài sống có một
cửa hàng thực phẩm. Hai vợ chồng
người chủ cửa hàng có một cô
con gái trẻ đẹp. Thật bất ngờ, một hôm hai
người bỗng
nhận ra cô con gái của
ḿnh đă mang thai!
Điều này làm cho cha mẹ cô gái bừng
bừng nổi giận. Cô lại nhất định không chịu khai ra ai là
tác giả cái bào thai đó. Tuy nhiên, sau
bao nhiêu lần tra vấn
hạch hỏi, cuối cùng cô lại chỉ
đến thiền sư Hakuin! Trong tâm trạng cực kỳ tức giận, cha mẹ cô lập
tức t́m đến chỗ vị thiền sư. Sau khi nghe sự
việc, ngài chỉ hỏi lại: “Thật thế sao?” Rồi chẳng biện bạch ǵ. Sau khi đứa
bé được sinh ra, người
ta mang đến
giao cho ngài. Vào lúc này, thanh danh của
ngài chẳng c̣n ǵ nữa,
nhưng ngài không màng đến
điều đó.
Ngài hết ḷng chăm sóc đứa bé. Ngài đi xin sữa từ những người hàng xóm cũng
như tất cả những thứ cần thiết để nuôi dưỡng nó. Một năm sau, người mẹ trẻ không c̣n dằn ḷng
được nữa,
liền thú nhận sự thật với cha mẹ nàng, rằng người cha thực sự của đứa trẻ là một
thanh niên làm việc ở chợ cá. Cha mẹ nàng lập
tức đến chỗ thiền sư Hakuin để tạ lỗi, cầu xin sự tha
thứ của ngài, và xin
được nhận
đứa bé về. Thiền sư vui vẻ chấp thuận. Khi trao lại đứa bé, ngài cũng chỉ nói mỗi
một câu: “Thật thế sao?”
Viết
sau khi dịch
Khi phải chịu đựng những sự oán giận hay chê trách về
một sự việc mà ḿnh
không hề thực hiện, chỉ có thực
hành nhẫn nhục mới có thể giúp
ta vượt qua được với tâm trạng thản nhiên mà không có
sự khổ đau, uất ức.
Thiền sư đă
chứng tỏ một khả năng chịu đựng oan khuất gần như không giới hạn. Nhưng điều đáng nói hơn nữa
là ngài hầu
như không tỏ ra vẻ
ǵ cho thấy
việc ngài đang phải chịu đựng. Hạnh nhẫn nhục của ngài đă thành
tựu đến mức có thể
chấp nhận mọi nghịch cảnh với một tâm thức
an nhiên không
lay động.
Xem bản dịch
sang các ngôn ngữ khác
(Anh, Pháp, Đức, Ư, Hoa, Hàn, Thái...) với
Google Translate - chỉ để
tham khảo, độ chính xác tương đối
MỤC
LỤC